El quechua pastoral - La historia de la traducción cristiana en el Perú colonial, 1550-1650 -- Durston, Alan
商品コード: 163209
商品コード(SBC): 163209
ISBN13: 9786123175184
サイズ: 17 x 24 x 2.1 cm
頁 数: 393 pgs.
重 量: 0.86 kgs
装 丁: paper cover
出版社: PUCP-Pontificia Universidad Católica del Perú
発行年: 2019
発行地: Lima
双書名: Estudios Andinos, 25
Descripción:
El quechua pastoralexamina los sermones, catecismos, himnos y textos sacramentales y litúrgicos en quechua utilizados por la Iglesia comoexpresiones de una labor sistemática por enraizar el cristianismo en la población andina. En particular, analiza cómo los autores y los traductores de esta temprana literatura cristiana en quechua solucionaron los más diversos problemas terminológicos, estilísticos, dialectales e incluso ortográficos, y cómo estas soluciones reflejan ideologías y estrategias coloniales. Igualmente, plantea cuál fue el papel de estas cuestiones - solo aparentemente triviales - en la construcción de un cristianismo andino y de ciertos tipos de relación entre españoles e indios. Si bien se habla de un quechua pastoral, en singular, este libro levanta un mapa de su variabilidad, ligándola a contradicciones y cambios dentro de la Iglesia y el régimen colonial.
INDICE:
Agradecimientos
Normas de transcripción
Introducción
Capítulo 1
Antecedentes
Primera parte
Historia
Capítulo 2
Diversidad y experimentación (1550-1570)
Capítulo 3
Reforma y estandarización (1570-1590)
Capítulo 4
La questione della lingua y la política de la competencia vernácula (1570-1650)
Capítulo 5
El apogeo del quechua pastoral (1590-1650)
Segunda parte
Los textos
Capítulo 6
Lingüística del quechua pastoral
Capítulo 7
Texto, género y poética
Capítulo 8
Dios, Cristo y María en los Andes
Capítulo 9
Performance y contextualización
Conclusiones
Glosario
Obras en quechua pastoral
Bibliografía
-
「わたしもサッカーがしたい!」
英国女子サッカーの先駆者リリー・パーに始まり、二年連続女子バロンドール受賞のアレクシア・プテジャス選手ら現役選手まで、スペインを中心に40人の女子サッカー選手をイラスト付きで紹介。女子選手たちが困難や偏見を乗り越え、プロサッカー選手として活躍するまでの歴史。
- Yo también quiero jugar al fútbol - 40 mujeres que cambiaron el deporte rey -- Jiménez, Mayca & Caboblanco, Alicia
-
¥5,306
-
バルセロナやアトレティコ・デ・マドリードの女子チームが活躍し、近年はワールドカップ優勝など躍進めざましいスペインの女子サッカー。男子との待遇の違いなどさまざまな差別との闘い、女子サッカー選手が現在のように認められるまでの道のり。
- No las llames chicas, llámalas futbolistas -- Boronat, Danae
-
¥4,506
-
カンペオナス! 2023年FIFA女子ワールドカップ優勝メンバー23人を一人一人紹介。RTVEのサッカー担当記者がこれまでの取材やインタビューから選手の人柄やサッカーに対する思いを丁寧に描き出しています。
- Campeonas - 23 mujeres que hicieron historia -- Gutiérrez Alcaraz, Sara
-
¥5,544
-
アイタナ・ボンマティ。2023年FIFA女子ワールドカップ優勝メンバー、同年女子バロンドールとザ・ベストFIFA女子選手を受賞。2024年2月のUEFA女子ネーションズ・リーグ決勝でのゴールまでカバーした、スペイン女子サッカー界のスター、最新の伝記。
- Aitana Bonmati - Unidas somos más furetes -- Bonmati, Aitana & Martin Vidal, C.
-
¥4,523
-
※ 最後の1セットです ※ 割引率アップで半額!!
メキシコ独立二百周年、革命百周年、更にコレヒオ・デ・メヒコ70周年記念出版!!
アメリカのウェブスターに匹敵するようなメキシコ・オリジナルの辞書を作るという企画により Luis Fernando Lara 監修の元、1973年研究が開始されて以来、36年を経てついに完成したメキシコ・スペイン語辞典(DEM)です。
1921年以降の言語資料コーパスCorpus del espanol mexicano contemporaneo(1921-1974)と その後の最新語彙データの研究から生まれた集大成です。収録語数約2万5千語、語義は5万近くにのぼります。
第1巻:A-G、第2巻:H-Z の2巻本。
- Diccionario del español de México. in 2 vols -- Fernando Lara, Luis(dir.)
-
¥9,240