Camino de sombras y sueños: El discurso espiritual sufí en las letras aljamiado-moriscas del Mancebo de Arévalo ∥ Pérez Pérez, Wilnomy Z.
商品コード: 135848
商品コード(SBC): 135848
-----------------------------------
ISBN13: 9788498955590
-----------------------------------
サイズ: 14 x 21 x 1.9 cm
-----------------------------------
頁 数: 332 pgs.
-----------------------------------
装 丁: paper cover
-----------------------------------
出版社: Visor Libros
-----------------------------------
発行年: 2025
-----------------------------------
発行地: Madrid
-----------------------------------
双書名: Biblioteca Filológica Hispana, 299
※ アルハミアード文献に息づくスーフィー精神の軌跡を読み解く一冊 ※
本書は、アレバロの若者として知られる著者によるアルハミアード=モリスコ文献に表れたスーフィー的精神世界を精緻に読み解く研究書です。16世紀以降のイベリア半島で、イスラーム文化を保持しながらキリスト教社会に生きたモリスコたちが、どのように霊的探求を言語化し、物語や教訓的記述を通して共同体の精神的支柱を築いたのかを詳細に分析します。アラビア語とロマンス語が交錯するアルハミアード文献の特質に注目し、象徴表現、比喩、語彙選択などを手がかりに、スーフィー思想の受容と再解釈の過程を明らかにしています。また、宗教的弾圧下での文化的抵抗や精神的生存戦略としての言説の役割にも踏み込み、歴史・宗教・言語が交差する複合的な視点を提示します。モリスコ研究やスーフィズム研究に新たな視座をもたらす学術的価値の高い一冊です。
[対象地域、年代、研究分野]
対象地域はイベリア半島、年代は16世紀前後、研究分野はモリスコ研究・宗教思想史・文献学です。言語学普及、教育現場、メディア研究、情報リテラシーに関心をもつ研究者を対象としています。
Description:
La autora se ha lanzado a la ardua -podríamos decir, inmisericorde- tarea de descifrar la simbología espiritual del autor más enigmático del corpus aljamiado: el Mancebo de Arévalo. Ya Julián Ribera y Miguel Asín Palacios habían tildado sus disertaciones espirituales como ‘oscuras y confusas’, mientras que L.P. Harvey no tuvo reparos en declarar que el lenguaje críptico del Mancebo era ‘horrible’. María Teresa Narváez, a quien debemos una edición impecable de la Tafsira, resume el estupor de los estudiosos: el castellano aljamiado del morisco es, sencillamente, ‘el más misterioso del Siglo de Oro’.
Autor híbrido por elección, el Mancebo translitera su castellano, plagado de aragonesismos, en caracteres árabes y, para colmo, lo entrevera de citas confusas en griego, hebreo y latín. Tampoco para mientes en salpicar su discurso con citas oblicuas de La Celestina y de Tomas de Kempis, bien que atribuyendo falsamente sus palabras a venerables maestros islámicos. Pese a todos estos enigmas y pese a todos los caveats críticos de quienes la antecedieron, Wilnomy Zuleyka Pérez acepta el reto de decodificar nada menos que la dimensión más críptica del elusivo criptomusulmán: su discurso esotéricomístico.
Con empeño ‘detectivesco’, la autora va descifrando con mano segura algunos de los símbolos que más quebraderos de cabeza han dado a los estudiosos: el sueño, el vapor, el extraño camino contemplativo de luces, frutos y flores multicolores, los juegos de luz y oscuridad, la gota negra, los ángeles, el sol, la luna, las esferas de luz y la somnolencia espiritual, entre otros. Por primera vez, esta amalgama aparentemente caótica de imágenes ‘surrealistas’ viene a hacernos sentido: Wilnomy Zuleyka Pérez las retrotrae convincentemente al Corán, a los hadices y a la tradición sufí de comentario coránico. Por más, descubre que sufíes prominentes como Al-Ghazali (el Nicho de las luces), Najm al-Din Kubra (el Fawa’ih al-yamal wa fawatih al-yalal (Manifestación de los colores), Razi (el Mersad al-’abad) y Yili (el Kitab al-insan al-kamil o El libro del hombre perfecto) contextualizan el discurso mancebiano y le dan sentido.