0
¥0

現在カート内に商品はございません。



Comecuentos: 10 cuentos para abrir el apetito ∥ Vilella, Cristina(ed.)

¥6,820 税込
商品コード: 134883
数量
カートに追加しました。
カートへ進む
商品コード(SBC): 134883
-----------------------------------
ISBN13: 9788434237001
-----------------------------------
サイズ: 24.5 x 28.5 x 1.4 cm
-----------------------------------
頁 数: 64 pgs.
-----------------------------------
装 丁: hard cover
-----------------------------------
出版社: Parramon
-----------------------------------
発行年: 2020
-----------------------------------
発行地: Barcelona
-----------------------------------
双書名: Lecturas


本書は、食べ物をテーマにした10の短い物語を通してスペイン語の読解力と語彙を楽しく身につけられる学習教材であり、ジョアン・デ・デウ・プラッツ・イ・ピジョアンの文章とエステル・リョレンス・イ・アルティオラのイラストによって、食と想像力が結びついた創造的な物語世界が広がっています。物語にはさまざまな料理や食材が登場し、食にまつわる表現が自然な文脈の中で使われるため、学習者はストーリーを楽しみながら語彙や表現を習得できます。各話には語彙リストや理解度確認の質問、活動課題が付属し、読解・語彙習得・表現練習をバランスよく行えるよう工夫されています。レタスとトマトからサラダが生まれ、牛乳とイチゴがシェイクに変わるように、料理は想像力によって魔法のように姿を変え、ミートボールが未知の銀河の惑星になり、サクランボがイヤリングに、ブドウが巨大な涙に、サツマイモが鬼の鼻になるといったユーモラスな展開が続きます。お皿の中の形や味や色を手がかりに想像のゲームを楽しめる構成は、初級から中級レベルの学習者でも無理なく読み進められ、スペイン語圏の食文化への理解も深められます。読んで楽しく、学んでおいしい、授業でも自学自習でも活用しやすい一冊です。


- Texto de Joan de Déu Prats i Pijoan, Ilustraciones de Ester Llorens i Artiola

Description:
Alguien juntó una lechuga con un tomate e inventó la ensalada. A alguien se le pasó por la cabeza mezclar leche con fresas e inventó el batido... Como puedes ver, para ser un gran cocinero hay que tener mucha imaginación. Con la imaginación los platos se llenan de magia y nada es lo que parece: las albóndigas son planetas de una galaxia desconocida. las cerezas, preciosos pendientes. las uvas, lágrimas gigantes y los boniatos... ¡narices de ogro! Tu plato está lleno de formas, sabores y colores para que puedas jugar a imaginar mientras comes. ¿Te atreves? Gira la rueda y empieza a devorar cuentos.




カテゴリ一覧

ページトップへ

この商品のレビュー ☆☆☆☆☆ (0)

レビューはありません。

レビューを投稿