Gramática para profesores de español como lengua extranjera (E/LE) -- Areizaga Orube, Elisabet
商品コード: 144806
商品コード(SBC): 144806
ISBN13: 9788479789008
サイズ: 17 x 24 x 1.2 cm
頁 数: x+142 pgs.
重 量: 0.44 kgs
装 丁: paper cover
出版社: Diaz de Santos, Ediciones
発行年: 2009
発行地: Madrid
双書名:
PDFリンク:
※ 詳しくはこちら (PDF追加情報)
Descripción:
Al oír la palabra ‘Gramática’ a muchos se les viene a la cabeza una imagen deun libro pesado y ‘tostón’. Creo que es hora de recordar que la Gramática es el libro que recoge lo que de regular y sistemático hay en una lengua para que nuestros lindos cerebros puedan procesar más fácilmente el aprendizaje de la misma. Claro que, como ocurre en el mundo de los libros, los hay que presentan los textos más amazacotados y poco atractivos, mientras otros lo hacen de manera agradable y entretenida. En el caso de la obra presente, nos encontramos con una gramática diferente a las tradicionales.
Se dirige a los docentes de E/LE con el fin de facilitarles el trabajo de incluir, tanto en el currículo oculto como en el manifiesto, aquellos aspectos de la gramática de la lengua española que más problemas ofrecen a los extranjeros que aprenden esta lengua. Y esta tarea se presenta con un tratamiento muy didáctico y pragmático. INDICE RESUMIDO: Introducción. El papel de la gramática en la clase de E/LE. Temas básicos de la gramática española para profesores de E/LE. Introducción. El presente de indicativo. Los pasados de indicativo. Futuro y condicional. El imperativo. El subjuntivo. El estilo indirecto. Ser y estar. Los pronombres personales. Conclusión. Respuestas a las actividades. Lecturas recomendadas.
AUTOR: Elisabet Areizaga Orube es Profesora del Departamento de Didáctica de Lengua y Literatura de la Universidad del País Vasco. Trabaja en la Escuela Universitaria de Magisterio de San Sebastián, combinando su docencia en formación inicial de maestros con la enseñanza del español como lengua extranjera, a través de diferentes programas de colaboración de la UPV-EHU, como los de ‘Erasmus’ o ‘United States Abroad Consortium’. Asimismo, cuenta con una larga trayectoria en cursos de formación permanente del profesorado. Sus publicaciones se relacionan fundamentalmente con los principios metodológicos del enfoque comunicativo, el componente cultural en la enseñanza de lenguas y la interculturalidad desde un enfoque formativo.
-
歴史にとっての女性。二十世紀スペイン、内戦期から民主化移行期までを生き抜いた14人の女性をとりあげた書籍。政治家4人(ドローレス・イバルリ他)、女優2人(マリア・カサレス他)、大学教員4人、新聞記者、芸術家など。
- Mujeres para la historia - La España silenciada del siglo XX -- Rodrigo Garcia, Antonina
-
¥2,000
-
19世紀のメキシコ!! 1854~1855年に発行された、メキシコ人の生活を職業ごとにそれぞれ挿絵と文章で紹介した本が復刻されました。水売りからパン屋まで、服装、持ち物だけでなく、職業や社会階層による暮らしぶりの違いがわかり、当時を知る貴重な資料になっています。メキシコ人とメキシコ社会の多様性が現れています。
- Los mexicanos pintados por si mismos -- Arias, Juan de Dios & Frias y Soto, H., et al
-
¥27,280
-
スペイン農業水産食料省と、バリャドリッド大学・バルセロナ大学の協力で作られた、スペイン地方統計地図です。1999年の農業統計と2001年の人口統計をベースに作られ、土地、人口、農業、食料、環境など、スペインの地方社会の状況を豊富な統計地図、グラフ等により詳細に知ることのできる資料となっています。
- Atlas de la España rural -- Molinero Hernando, Fernando et al(coord.)
-
¥9,570
-
メキシコ独立二百周年、革命百周年、更にコレヒオ・デ・メヒコ70周年記念出版!!
アメリカのウェブスターに匹敵するようなメキシコ・オリジナルの辞書を作るという企画により Luis Fernando Lara 監修の元、1973年研究が開始されて以来、36年を経てついに完成したメキシコ・スペイン語辞典(DEM)です。
1921年以降の言語資料コーパスCorpus del espanol mexicano contemporaneo(1921-1974)と その後の最新語彙データの研究から生まれた集大成です。収録語数約2万5千語、語義は5万近くにのぼります。
第1巻:A-G、第2巻:H-Z の2巻本。
- Diccionario del español de México. in 2 vols -- Fernando Lara, Luis(dir.)
-
¥11,088