0
¥0

現在カート内に商品はございません。



António Feijó e Camilo Pessanha no panorama do orientalismo português ∥ Ramos, Manuela Delgado Leão

¥7,040 税込
商品コード: 145975
数量
カートに追加しました。
カートへ進む
商品コード(SBC): 145975
-----------------------------------
ISBN13: 9789727850266
-----------------------------------
サイズ: 16 x 23 x 1.1 cm
-----------------------------------
頁 数: 216 pgs.
-----------------------------------
装 丁: paper cover
-----------------------------------
出版社: Fundação Oriente
-----------------------------------
発行年: 2001
-----------------------------------
発行地: Lisboa
-----------------------------------
双書名: Orientalia, 5


追加情報: ※ 詳細PDFリンク

本書は、中国詩の言語を最も天才的に解釈したポルトガル人詩人、アントニオ・フェイジョとカミロ・ペサーニャのオリエンタリズム的側面を分析したものです。両詩人の作品を、ポルトガルとマカオにおける東洋学、特に中国学の伝統、さらにはヨーロッパ全体のより広い文脈の中に位置づけています。この研究は、文学理論から歴史、思想史に至るまで現在も大きな関心を集めるオリエンタリズムをめぐる理論的考察に、ポルトガル独自の視点を加えるものです。著者マヌエラ・デルガード・レオン・ラモスはミーニョ大学で中国語・中国文化と中国学を学び、同大学で文学理論とポルトガル文学の修士号を取得しました。本書はその修士論文を基にしたもので、現在は19世紀マカオの著名な中国学者ジョアキン・アフォンソ・ゴンサルヴェスが翻訳した中国の諺についての研究も進めています。


Description:
António Feijó e Camilo Pessanha no Panorama do Orientalismo Português analisa os aspectos orientalistas destes dois autores portugueses que foram os mais geniais intérpretes da linguagem poética chinesa. A sua obra encontra-se assim contextualizada na tradição orientalista, na sua vertente sinológica, em Portugal e Macau e, ainda, no mais vasto campo europeu.
Este estudo enriquece com uma faceta portuguesa a mais ampla reflexão teórica sobre o Orientalismo que continua a ser um tema de grande actualidade desde a Teoria da Literatura à História e Teoria das Ideias.


Manuela Delgado Leão Ramos nasceu no Porto onde concluiu a licenciatura em Línguas e Literaturas Modernas tendo enveredado pelo ensino e leccionado em vários locais do país. Entre 1992 e 1997 frequentou o curso livre de Língua e Cultura Chinesas e o curso bienal de Sinologia da Universidade do Minho. Foi no Instituto de Ciências Humanas dessa universidade que obteve o mestrado em Teoria da Literatura e Literatura Portuguesa e apresentou a tese de que resultou este livro. Foi bolseira da Fundação Oriente durante o ano lectivo de 1997-98 e, durante o Verão de 1999, recebeu um apoio para a frequência de um curso de Língua e Cultura Chinesas na Universidade de Línguas de Pequim.
Entre outros estudos de literatura portuguesa prepara actualmente uma publicação sobre os provérbios chineses traduzidos por um dos maiores sinólogos portugueses, o padre Joaquim Afonso Gonçalves na suaArte China (Macau, 1829).




カテゴリ一覧

ページトップへ

この商品のレビュー ☆☆☆☆☆ (0)

レビューはありません。

レビューを投稿