Nueva historia minima de Mexico (lengua náhuatl) - Yankuik nemilistli tlen Mexko tlalli ∥ Flores Martinez, J. Alberto(trad.)
商品コード: 184283
商品コード(SBC): 184283
-----------------------------------
ISBN13: 9786075644615
-----------------------------------
サイズ: 14 x 21 x 1.9 cm
-----------------------------------
頁 数: 331 pgs.
-----------------------------------
装 丁: paper cover
-----------------------------------
出版社: El Colegio de México
-----------------------------------
発行年: 2023
-----------------------------------
発行地: Mexico
-----------------------------------
双書名: Historias Minimas
メキシコ史を最小限の知識で伝えることを目的とした『Historia mínima de México』の新版が、ナワトル語訳として刊行されました。1973年にエル・コレヒオ・デ・メヒコから初版が出たこのシリーズは、当時のメキシコ人に必要とされる歴史の基本を簡潔に示すものでした。その後も改訂が重ねられましたが、21世紀に入り、最新の研究成果を反映した『Nueva historia mínima de México』として全面的に刷新されました。本書はそのナワトル語版であり、マヤ語やマトラツィンカ語、トラウィカ語と並び、メキシコを形づくった先住民言語への翻訳の一環です。七人の執筆者による多角的な視点とテーマ別の構成により、古代から現代までの歴史をより広く、わかりやすく紹介しています。学術的な裏付けを持ちながらも、一般読者にも理解しやすい平易な語り口で、メキシコの過去と現在を結びつける一冊です。歴史的負債を返す試みとして、先住民コミュニティに自国の歴史を母語で届ける意義を持つ点も注目されます。
Description:
El Colegio de México publicó en 1973 una primera versión de la Historia mínima de México con el fin de proporcionar la dosis mínima de conocimiento histórico requerido por cualquier mexicano de entonces. En esa pequeña obra participaron cinco autores que plasmaron lo que en el momento se consideraba la visión más sintética y acertada del pasado de este país. Ediciones posteriores incorporaron un estudio adicional de los años recientes, pero la obra permaneció básicamente inalterada hasta la llegada del siglo xxi.
Sin apartarse del propósito de concreción y sencillez que guió a la vieja Historia mínima de México, la presente es una obra completamente diferente: por sus siete autores, por su división temática, por sus planteamientos, por su explicación, por su cobertura más amplia y, sobre todo, por su visión más moderna y mejor fundada, tanto como lo permite el conocimiento más avanzado y perfeccionado de que disponemos en estos primeros años del siglo xxi.
Haciendo eco de su talante polifacético, ahora la Nueva historia mínima de México es traducida a cuatro lenguas indígenas mexicanas - maya, matlatzinca, náhuatl y tlahuica - con la intención de acercar esta obra a las comunidades fundadoras de nuestro país con las que, sin duda, todos tenemos una deuda histórica.
Ipan 1973 xiwitl ne weyi kaltlamachtiloyan El Colegio de México kitepostlahkuilohki se tlen achtowi amochtli tlen itokah Nemilistli tlen Mexko tlalli pampa kinekiyaya kinmakas nochimeh mexkoewanih se achi tlahlamakilistli tlen innemilis. Nopa kuekuetzih amochtli kiihkuilohkeh makuilli tlahkuilowanih, inihuantih tlahkuilohkeh tlen nochi inemilis tlen altepetl. Amochmeh tlen kiskeh teipah kikalakihkeh seyok tlamachtilistli tlen panok ipan teipah xiwimeh, teipah ayok tlen panok ika nopa amochtli hasta kemah asiko xiwilpilli XXI.
Ni yankuik amochtli kitlepanitta tlen achtowi Nemilistli tlen Mexko tlalli wan nohkia moyankuilitok: pampa namah kiihkuilohkeh chikome yankuikeh tlahkuilowanih, pampa tlawel kualli kikualtlalihkeh, pampa kualli techmachtia, pampa moweyichihki wan pampa kikalakia yankuik tlamachtilistli tlen onkah ipan tlen achtowi xiwimeh tlen xiwilpilli XXI. Tlahkuilowanih ika malwilli kikualtlaltokeh ni amochtli pampa kinekih nochimeh amapowanih ma kikuamachilikah wan ma kipowakah ika pakilistli.
Asihka se yankuik kawitl wan namah ni amochtli Yankuik nemilistli tlen Mexko tlalli motlahtolkuepa ika nawi masewaltlahtolmeh tlen yoltokeh ipan toaltepe –mayatlahtolli, matlatzincatlahtolli, nawatlahtolli wan tlahuicatlahtolli– pampa moneki masewalmeh nohkia weliseh kipowaseh ni amochtli ika inintlahtol. Masewalchinankomeh eli iixayak tlen toaltepe, ma tikintlepanittakah, ma tikinyolchikawakah.