0
¥0

現在カート内に商品はございません。



Don Jaime I, el Conquistador, Rey de Aragón, Conde de Barcelona, señor de Montpeller. in 2 vols. - Reproduccion facsimilar de la de Valencia, Imprenta de José Domenech, 1874 -- Tourtoulon, Ch. de

¥13,860 税込
商品コード: 163690
関連カテゴリ
数量
カートに追加しました。
カートへ進む
商品コード(SBC): 163690
ISBN13: 9788483392201
サイズ: 16 x 21.5 x 6.2 cm
頁 数: xxx+380/528 pgs.
重 量: 1.52 kgs
装 丁: paper cover
出版社: Paris-Valencia
発行年: 2002
発行地: Valencia
双書名: 

PDFリンク: ※ 詳しくはこちら (PDF追加情報)
Descripción:
Don Jaime I, el Conquistador, Rey de Aragon, Conde de Barcelona, señor de Montpeller, segun las crónicas y documentos inéditos, por Ch. de Tourtoulon, Traduccion autorizada y revisada por el autor, Tomo I y II, Segunda Edicion, Valencia, Imprenta de José Domenech, 1874


«Hace diez años se publicó en Montpeller la primera parte de esta obra y poco despues la segunda; y en 1870 era objeto de un honroso dictámen en el informe del gran concurso académico de París, no concediéndosele el primer premio, anunciado para el mejor trabajo bistórico en la nación vecina, porque este libro sobre D. Jaime I de Aragon, ofrece mayor interés para la historia de España que para la de Francia, objeto de aquel concurso.

Esta circunstancia, si privaba á la obra de Mr. de Tourtoulon de un brillante premio en París , le abria en cámbio, á esta parte de los Pirineos, el camino del éxito y del aplauso. España debía gratitud á un historiador estrangero que con cariñosa solicitud ocupábase de sus glorias, y esa deuda de gratitud debía pagarla Valencia, la ciudad mas interesada en honrar la memoria del rey Conquistador.

Por eso la Redaccion del periódico Las Provincias, deseosa de pagar esa deuda, obtuvo autorizacion del distinguido historiador de D. Jaime, para traducir su obra en lengua castellana, y la publicó en la Biblioteca que regala á sus suscritores.

El éxito de esta publicacion correspondió al mérito y al interés del libro, y siendo· este digno de una edicion mas esmerada, lo hemos estampado nuevamente, corrigiendo cuidadosamente las erratas de la primera edicion, y dándole condiciones materiales que le hagan digno de figurar en la librería de todas las personas de buen gusto.

Como hemos dicho ya, la presente traduccion está autorizada por Mr. de Tourtoulon, y aun ha hecho mas: ha revisado completamente.el texto de la edicion francesa, enriqueciéndolo con el fruto de nuevas investigaciones. De este modo adquiere. nuevo valor su interesante libro, aun para aquellos que ya lo conocían.

El escritor de Montpeller ha evocado, al comenzar esta historia, la comunidad de las glorias españolas y francesas en aquel brillante periodo, y ha hecho votos por la prosperidad de nuestra patria: nos adherimos á esos cordiales deseos , y vueltos los ojos á aquel pasado glorioso, formamos iguales rotos por 1a dicha de dos naciones hermanas, rudamente probadas por la Providencia en estos tiempos azarosos.»
- De Dos Palabras



カテゴリ一覧

ページトップへ

この商品のレビュー ☆☆☆☆☆ (0)

レビューはありません。

レビューを投稿