Las lenguas francesa y española aplicadas al mundo de la empresa ∥ Corcuera Manso, F. et al(ed.)
通常価格:¥4,620
税込
商品コード: 132835
商品コード(SBC): 132835
-----------------------------------
ISBN13: 9788488156068
-----------------------------------
サイズ: 17 x 24 x 1.3 cm
-----------------------------------
頁 数: 199 pgs.
-----------------------------------
装 丁: paper cover
-----------------------------------
出版社: Universidad de Zaragoza
-----------------------------------
発行年: 1993
-----------------------------------
発行地: Zaragoza
-----------------------------------
双書名: 追加情報:
※ 詳細PDFリンク
※ 企業活動を支える言語運用の実態を、フランス語とスペイン語の比較から読み解く実践的研究書 ※
本書は、企業活動におけるフランス語とスペイン語の使用実態を多角的に分析し、ビジネスコミュニケーションに特有の語彙・文体・談話構造を体系的に示す研究書です。商取引文書、契約書、企業広報、専門的交渉場面など、多様なビジネス領域を対象に、両言語がどのように機能し、どのような表現形式が選択されるのかを比較の視点から明らかにしています。また、企業文化や社会的背景が言語使用に与える影響にも着目し、ビジネス場面における言語の役割を実証的に検討しています。さらに、実務に即した例文や分析を通して、専門領域における言語運用能力の向上に寄与する内容となっており、企業コミュニケーション研究や専門言語教育にも有益な資料です。ビジネス言語の特徴を理解し、実践的な分析力を養うための一冊です。
[対象地域、研究分野]
対象地域はスペイン語圏およびフランス語圏を含むロマンス語圏です。研究分野は専門言語研究・ビジネスコミュニケーション・対照言語学で、特に企業活動における言語使用や専門領域の談話分析に関心を持つ研究者・大学院生・専門家等を対象としています。
※ タイトルページ、目次、プロローグなどは「追加情報」のPDFをご参照下さい。
- Actas del Encuentro Internacional, Univ.de Zaragoza, 24-26 de Oct. 1991.
Description:
El Departamento de Filología Francesa de la Universidad de Zaragoza, a través de su presencia en la Escuela Universitaria de Estudios Empresariales de Zaragoza, ha organizado a lo largo de cuatro apretados días, del 23 al 26 de octubre de 1991, unos Encuentros cuyo eje conector ha sido la vinculación entre la enseñanza y el aprendizaje de las lenguas y su aplicación en el mundo de la gestión y de la actuación empresarial.
Estos Encuentros han contado con una importante participación de profesores de Universidades españolas y francesas, y también de estudiantes. Los convenios de colaboración firmados por la Universidad de Zaragoza, y la propia relación efectiva del Departamento de Filología Francesa, tanto a partir de esos convenios como en el marco de programas europeos con no pocas Universidades francesas, como es el caso de Toulouse-le-Mirail, Nantes, Tours, Paris XII y III, Saint-Etienne, Lyon, Grenoble o Montpellier, han facilitado enormemente la organización de los propios Encuentros, su carácter internacional, al igual que el alto rendimiento conseguido en las comunicaciones y posteriores coloquios.
- DE PRESENTACION
INDICE:
Presentación ....5
Ponencias y Comunicaciones....11
Sobre objetivos y contenido de la enseñanza del F.L.E. en la Escuela Universitaria de Estudios Empresariales, de José A. Gallegos Rosillo....13
Le Français des affaires dans le cadre de l École Universitaire d’études de gestion des entreprises, de Danielle Dubroca....35
Quelles connaissances pour l’étudiant? Expérience en I.U.T., de Michel Vert....43
Los Idiomas en las enseñanzas mercantiles en España: entre la política comercial y la política educativa, de Jorge Infante Diaz....47
La (les) langue(s) apliquée(s): Une affaire de communication, une question d’image, de Jean-Raymond Lanot .....57
Aproximación al francés de especialidad: Aspectos teórico-prácticos, de María Amparo Olivares Pardo....67
L’Argumentation dans la communication profesionnelle, de Angela Flores Garcia .....77
La langue dans l’entreprise. Les enjeux du discours: La relation Université-Entreprise, vers un partenariat d’un type nouveau, de Aloïs Schumacher.....85
Lengua de la Empresa y sistema de la Lengua, de M. Resano .....97
Le Style des affaire: Caractéristiques et objectifs, de Asunción Valero Gancedo .....109
Le Français, langue de spécialité concernant le cadre des affaires: Problèmes de dénomination, de Pilar Chia Albesa....115
Le Français commercial, langue de spécialité et des affaires. Prolégomènes à une description spécifique, de Pedro Lacámara .....123
Examen comparatif de la presse économique française et espagnole, de Jean-Pierre Castellani ....133
‘Asterix en Hispania’ o la difícil empresa de traducir el humor, de Antonio Gaspar Galán ....171
Las relaciones España-Francia en materia de educación superior, de Fidel Corcuera Manso .....187