0
¥0

現在カート内に商品はございません。



Diccionario de refranes, proverbios, dichos, adagios: castellano e inglés ∥ Carbonell Basset, Delfin

  • お買い得商品
通常価格:¥9,240 税込
¥7,392 税込
商品コード: 148594
数量
カートに追加しました。
カートへ進む
商品コード(SBC): 148594
-----------------------------------
ISBN13: 9788476281673
-----------------------------------
サイズ: 15.5 x 21.5 x 3.4 cm
-----------------------------------
頁 数: 441 pgs.
-----------------------------------
装 丁: hard cover
-----------------------------------
出版社: Serbal, Ediciones del
-----------------------------------
発行年: 1996
-----------------------------------
発行地: Barcelona
-----------------------------------
双書名: 


追加情報: ※ 詳細PDFリンク

※ 英語とスペイン語の知恵を結ぶ、ことわざ理解の決定版バイリンガル辞典 ※

本書は英語とスペイン語におけることわざ・格言・慣用的言い回しを体系的に収録し、両言語の文化的背景と表現の深層を読み解くために編まれた実用性の高い辞典です。各項目には意味や由来が簡潔に示され、さらに対応する訳語や類似表現が提示されるため、単なる語彙対応にとどまらず、文化的含意を踏まえた理解が可能になります。英語圏の価値観や思考様式が反映された表現をスペイン語と対照しながら学べる構成は、翻訳・通訳の現場はもちろん、語学教育、異文化理解、文章作成など幅広い用途に役立ちます。検索を助けるクロスリファレンスも充実しており、学習者から専門研究者まで信頼できる資料として活用できる一冊です。

[対象地域、研究分野]
対象地域は英語圏およびスペイン語圏、研究分野は対照言語学・語彙研究・翻訳研究で、翻訳者、語学研究者、英西語教育者、上級学習者に適した資料です。

※ タイトルページ、目次、プロローグなどは「追加情報」のPDFをご参照下さい。


- (A Dictionary of Proverbs, sayings, saws, adages. English and Spanish)

Description:
El mejor diccionario bilingüe de refranes, proverbios, dichos y adagios, inglés-castellano, castellano-inglés.

Este diccionario le ayudará a comprender la cultura anglosajona reflejada en sus refranes.
Para conocer y dominar la lengua inglesa en profundidad. La cultura y lengua anglosajonas a través del refrán.
Para estudiantes, traductores, intérpretes, viajeros, profesores.

☆ El refrán inglés y su equivalencia castellana.
★ El refrán y su significado y origen.
☆ Referencias cruzadas para facilitar la búsqueda.

Aprenderemos cómo se dice en inglés:
En todas partes cuecen habas; el muerto al hoyo y el vivo al bollo; con agua pasada no muele molino, etc.




カテゴリ一覧

ページトップへ

この商品のレビュー ☆☆☆☆☆ (0)

レビューはありません。

レビューを投稿