Actes del Quinzè Colloqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes . in 3 vols. -- Faluba, Kálmán(ed.)
通常価格:¥27,280
税込
商品コード: 180340
商品コード(SBC): 180340
---------------------------------------
ISBN13: 9788498832792
---------------------------------------
サイズ: 16 x 22 x 7.9 cm
---------------------------------------
頁 数: 500/450/334 pgs.
---------------------------------------
装 丁: paper cover
---------------------------------------
出版社: Pubcs. de Abadia de Montserrat
---------------------------------------
発行年: 2010
---------------------------------------
発行地: Barcelona
---------------------------------------
双書名: Textos i Estudis de Cultura Catalana, 158 PDFリンク:
※ 詳しくはこちら (PDF追加情報)
Subtitulo: (Univ. de Lleida 7-11 de sept. de 2009) - a cura d'Imma Creus, Maite Pug i Joan R. Veny
Descripción:
El Quinzé Colloqui Internacional de Llengua I Literatura Catalanes es va celebrar a Lleida el 2009, organitzat com sempre per l’Associació Internacional de Llengua I Literatura Catalanes en collaboració amb les entitats locals I del pais, I es va desenvolupar, al voltant del motiu central de la frontera, en tres linies temàtiques: el català I les llengües veines, la literatura I les arts, I la llengua dels escriptors.
En aquest primer volum oferim les ponèencies I les comunicacions referents al tema del català I les llengües veines, a més dels discursos inaugural I de clausura I de la conferéncia inaugural.
INDEX del Volum I:
Discurs de Kalman Faluba, president de l’AILIC, a la ssesió inagural del Colloqui....5
Discurs de Kalman Faluba, president de l’AILIC, a la sessió de cloenda del Colloqui.....11
CONFERENCIA INAUGURAL
Sistac, Ramon: Frontera: limit I nexe....17
PONENCIES
Saura, Jose Antonio: A veultes dan el benasqués: paraimpresions sociolingüistiques (u al reves)......35
Terrado, Xavier: La toponimia de la Ribagorça I el lexic romanic.....43
Quintana, Artur: El catala I l’aragones. Parallelismes I contrasts....81
COMUNICACIONES
Frontera occitana
Senti I Pons, Andreu: La perifrasi deure + INF en el catala preliterari. Genesi I evolució d’una perifrasi romanica en el seu context lingüistic....107
Fabregas I Alegret, Immaculada: De la paremiologia catalana medieval en l’obra d’Eiximenis, a la paremiologia occitana al tombant del segle XIX.....125
Gargallo, Jose Enrique & Carrera, Aitor: Sobre els arreperveris. Aproximacio als reranys meteorologics del gasco pirinenc oriental: parallelismes, interferencies I contrastos en el trifini de catala, gasco I llenguadocia a partir del mon de les paremies.....137
Rasico, Philip: La toponimastica del terme d’Estagell (Rossello): una enquesta inedita de J. Coromines realitzada arran de la frontera catalanooccitana l’any 1960.....149
Turull, Albert: Fenomens precatalans I afinitats occitanes en la toponimia de l’Alt Pallars.....171
Balaguer, Claudi: Evolució dels parlars de la frontera entre catala I occita....181
Gomez Duran, Gemma: Analogies del paradigma verbal rossellones....195
Fontera aragonesa
Fort I Cañellas, Maria Rosa: Contacte de llengües en documentacio medieval del Matarranya....209
Moret Oliver, Maria Teresa: Sobre un plet del monestir de Roda d’Isavena. A proposit del contacte de llengües a la Ribagorça del segle XIV: oralitat I discurs reproduit.....223
Bernat I Baltrons, Francesc: La frontera lingüistica del catala a l’Aragó segons Manuel Mila I Fontanals.....235
Cubells Bartolome, Olga & Navarro Gomez, Pere: Parallelismes I interferencies amb l’aragones I l’espanyol en el catala de la Terra Alta, la Ribera d’Ebre I el Matarranya.....247
Giralt, Javier: Arcaisme, etimologia popular I adaptació formal en la toponimia de la Llitera I el Baix Cinca.....271
Viruete-Erdozain, Ricardo: Algunes consideracions sobre el lexic del catala de Tolba (Osca)......281
Suils, Jordi / Ariño, Susana / Alturo, Nuria & Turell, Maria Teresa: El canvi lingüistic al Pont de Suert, vint anys despres (estudi en temps real a partir de l’estudi en temps aparent de 1986).....267
Frontera sarda
Lloret, Maria-Rosa: Assignació conjugacional motivada: algueres I sasseres en contacte.....317
Fronteres catala-castella
Perez I Navarro, Vicent-Josep: El comportament lingüistic dels mossens als llibres de l’esglesia parroquial de Crevillent de 1569 a 1714....329
Rull, Xavier: «Version al castellano de una porcion de palabras de la lengua catalana». Apunts per a una caracterització sociolingüistica de la lexicografia catalana del sigle XIX.....343
Baldaqui Escandell, Josep M.: La inseguretat lingüistica en l’us de dues llengües: estudi comparat de la percepció de la inseguretat lingüistica en el context valencia.....355
Carrera, Josefina: Vocals mitjanes anteriors del catala I castella extreters d(entrevistes radiofoniques: caracteritació I comparació acustiques.....367
Szijj, Ildikó: Derivació deverbal regressiva en catala I en castella.....379
Comajoan, Llorenç & Canals, Eulalia: L’adquisició de les formes I funcions del passat en catala com a segona llengua: el paper de la primera llengua I d’altres variables.....391
Nivells de Llenguatge
Julia-Mune, Joan & Creus, Imma: De la fonetica descriptiva a l’ortoepia catalana en l’adaptacio fonica dels mots forans: el cas del idiomes sense grafia llatinitzada......407
Boladeras Tache, Josep M.: Les preposicions en catala nord-occidental....425
Lorente Casafont, Merce: Verbs pronominals de font lexica: reflexivitat I reciprocitat inherents....435
Creus, Imma & Julia-Mune, Joan: Multilingüisme I fonetica contrastiva: els «eurosons» I la pronuncia del catala....447
Ginebra, Jordi & Llagostera, Roser: Tendencies en el regim sintactic dels neologismes verbals: analisi contrastiva catala-castella....461
Presentacions de projectes
Costa Carreras, Joan: La traduccio de texos de Pompeu Fabra a l’angles....475
Valles, Carme & Motllo, Noelia: Projecte «Aixalda». Estudi integral del dialecte pallares....481
Pons, Lidia & Sayos, Rosa: Projecte de recerca «La llengua de la publicitat a la televisió».....487
En aquest segon volum oferim les ponències i les comunicacions referents al tema de les relacions entre la literatura i les arts, a mes de la conferencia de clausura.
INDEX del Volum II:
CONFERENCIA DE CLAUSURA
Eliseu Trenc: La fusio entre imatge i text en els reculls poetics dels pintors poetes catalans de l’esteticisme i del modernisme....7
PONENCIES
Albert G. Hauf i Valls: «Com si hi fossiu presents», de la lectura-pintura al teatre imaginari.....33
COMUNICACIONES
Literatura i art de l’edat mitjana al segle XIX
Carles Bastons i Vivanco: Catalunya capdavantera i receptora d’idees estetiques (de les arts i de les lletres)....67
Hector Camara i Sempere: «Estels fets pols». L’us de l’oripell a la Festa o Misteri d’Elx.....83
Marinela Garcia Sempere: Vides exemplars en la literatura catalana medieval....95
Salvador Cuenca: El concepte d’art al compendi catala del segle XV de les Etiques d’Aristotil....105
Carme Arronis i Llopis: Simbols devocionals medievals: Caterina de Siena a traves de la literatura i les arts pictoriques....115
Joan R. Veny-Mesquida: Les musicacions de textos d’Ausias March al segle xVI.....131
Josep M. Sala Valldaura: Del text a l’escena. El teatre burlesc del segle XVIII....149
Joan Armangue: Apelles Mestres, poeta i ninotaire a La Llumanera de Nova York (1874-1879).....161
Literatura i arts plastiques en el modernisme
Maria Angela Cerda i Surroca: Modernisme: transvasament de correnties....175
Juan Zarandona: L’obra artistica i literaria arturica d’Alexandre de Rique (1856-1920): Merli i Viviana en el modernismo catala....183
Lourdes Sanchez Rodrigo: Els jardins literaris de Santiago Rusiñol....195
Imma Farre i Vilalta: Literatura i art en l’edicio modernista: la Biblioteca Joventud (1901-1907).....217
Literatura i arts plastiques en autors del segle XX
Enric Falguera: La pintura d’un poeta: el cas de Jaume Agelet i Garriga....227
Maria Dasca: Entre l’enganyifa i la realitat. L’humorisme en els contes i les caricatures de Feliu Elias.....239
Isabel Marcillas Piquer: El Marroc sensual i fanatic i la representacio pictorica de la dona oriental.....253
Pilar Monne Marselles: Pintura i literatura a l’obra de Vicenç Riera Llorca .....261
Carles Cortes: Poesia i collage: la Suite de Parlava de Miquel Marti I Pol vista per la pintura d’Antoni Miro.....275
Josep Camps i Arbos: «Molt mes que escriptor, el que a mi m’hauria agradat és ser pintor». Les relacions entre l’art I la literatura en els dietaris d’Alex Susanna.....283
Carme Puig Fabregat & Rosa Escriva Sendra: Poesia catalana actual I pintura.....297
Literatura I art d’avantguarda
Andratx Badia Escola: El Jean Cocteau d’Albert Gleizes I el metode critic de Josep M. Junoy....309
Nuria Perpinya: El Manifest groc I el poder....321
Marc Audi & Gloria Bordons: Entre la poesia I l’art: intertextualitats I poesia visual....331
Arts escenografiques, cinema, mites
Josep Lluis Martos: De sor Isabel de Villena a Mel Gibson, passant per Anne Katherine Emmerich: la mediatacio a traves de l’art I l’estil que commou.....345
Rafael Alenay Ferrer: El desenllaç de l’adaptacio cinematografica del Tirant lo Blanc de Vicente Aranda en relacio amb l’oiriginal de Joanot Martorell: repercussions estetiques I conceptuals.....359
Fatima Agut I Clausell: La filla del Rei Barbut, de la literatura tradicional a l’opera.....371
Francesc Foguer i Boreu: L’impacte del cinema sonor en el teatre catala: raons i controversies (1929-1931).....385
Teresa Iribarren i Donadeu: Literatura i cinema: notes sobre l’adaptacio cinematografica (1930-1936)......398
Dora Bakucz: Unes altres Fedres i unes altres Antigones... Personatges dels mites d’Antigona I de Fedra en el llibre de narrativa breu Les roques I el mar, el blau de Salvador Espriu.....407
Caterina Valriu: El tema de l’anima condemnada en els folkloristes I escriptors malloquins del segle XIX: literatura popular I culta sobre el Comte Arnau I el Comte Mal......417
Presentacions de Projectes
Carme Oriol & Josep M. Pujol: El «Repertori biobibliografic de la literatura popular catalana»....433
En aquest tercer volum oferim les ponències i les comunicacions referents al tema de la llengua dels escriptors.
INDEX del Volum III:
PONENCIES
August Rafanell: Excursions pels limits de la consciencia....7
COMUNICACIONES
Literatura medieval i popular
Monica Sales de la Cruz: La premsa catalana del XIX: una font inesgotable de literatura popular.....41
Eduard Baile Lopez: Aportacions al lexic mari (especialment naval) del Tirant lo Blanc.....47
Magdalena Llorca Serrano: Genere epistolar al Tirant lo Blanc: lletres d(amor i de guerra.....59
Jaume Guiscafre: Els rondallistes catalans del periode romantic i la recerca d’un model de llengua literaria....69
Emili Samper Prunera: Interferencia i cultura popular: la sensibilitat linguistica de Cels Gomis.....81
La llengua dels escriptors
François Niubo: L’escriptor catala i el problema de la llengua colloquial....93
M. Magdalena Gelabert i Miro: N’Arnau o la recerca del llenguatge literari d’Antoni M. Alcover.....99
Salome Ribes: L’antinorma com a model de llengua en Miquel i Planas i altres dissidents de la reforma fabriana....109
Isabel Turell i Crexells: La praxi lingüistica de Carle Riba: el lexic a la segona traduccio de l’Odissea....121
Josep-Vicent Garcia i Raffi: Les cartes de Jona Fuster: aspectes lingüistics, retorics i de discurs conversacional....129
Josep Miquel Ramis: Josep Palau i Fabre, autotraductor....141
Xavier Barcelo Pinya: Oralitat en la narrativa d(Antoni Mus: simulacre i significacio.....153
Hector Moret Coso: Trets del catala occidental en l(obra de Jesus Moncada.....165
Emili Casanova: El lexic del valencia meridional en l’obra de Josep Piera....177
Merce Picornell Belenguer: Canonicitat, qualitat i consum: entre la «normalització» i la «degradació» de la llengua literaria.....195
Brauli Montoya Abat: Transit de models de llengua: el cas de l(escriptor alacanti Joaquim G. Caturla.....209
Anna Sawicka: Existeixen fronteres en forma de triangle? J.N. Santaeulalia fa parodia de la novella negra («El triangle», Bulbs i L’abset). .....219
Dolors Madrenas Tinoco & Joan M. Ribera Llopis: Dietaristica catalana del tombant de segle: modalitats textuals i recursos estilistic d’un genere hibrid....227
Traduccio i models de llengua
Merce Biosca Postius & Karoly Moravay: Fraseologia i traduccio (observacions sobre la versio francesa de Pedra de tartera).....241
Jenny Brumme: La traduccio del llenguatge parlat. La ficcio de l’oralitat, entre la norma prescriptiva i les normes d’us.....251
Pilar Godayol: La literatura xicana traduida al catala.....265
Sobre autors i periodes concrets
Anna Maria Saludes i Aat: L’epistolari de Merce Rodoreda i Armand Obiols. Trenta anys d’amor i literatura: 1941-1971.....275
Joan M. Perujo Melgar: Jordi Valor i Serra, un narrador valencia dels temps dificils.....291
Joan Prats Sobrepere: Rafael Catardi, poeta de l’Alguer....309
Agnes Toda i Bonet: La poesia com a represa cultural en la postguerra a l’area d’influencia de Reus....323