La literatura china traducida en España ∥ Arbillaga, Idoia
商品コード: 159352
商品コード(SBC): 159352
---------------------------------------
ISBN13: 9788479087081
---------------------------------------
サイズ: 17 x 24 x 1.6 cm
---------------------------------------
頁 数: 222 pgs.
---------------------------------------
装 丁: paper cover
---------------------------------------
出版社: Universidad de Alicante
---------------------------------------
発行年: 2003
---------------------------------------
発行地: Alicante
---------------------------------------
双書名: Monografias/Literatura PDFリンク:
※ 詳しくはこちら (PDF追加情報)
- Prefacio de Pedro Aullón de Haro
Description:
Este libro ofrece al lector el más importante estudio general realizado hasta la fecha en lengua española sobre la literatura china e incluso, en su conjunto, uno de los más valiosos dedicados a las literaturas extremo-orientales.
La literatura china traducida en España representa no sólo una reflexión en la marcha de los estudios españoles relativos a la cultura de una nación inmensa y milenaria, por cuanto echa las bases de un conocimiento traductográfico y de recepción sumamente clarificador y riguroso para nuestro país y también nuestros propios intereses culturales, sino también un ensayo de modelo metodológico perfectamente trasladable, en virtud de sus resultados eficientes, a otras lenguas como objeto, en España y fuera de ella. Aquí se unen los estudios de traductografía, bibliografía, recepción y literatura comparada en una fructífera síntesis.
INDICE:
Prefacio......11
Introduccion......13
PRIMERA PARTE: GENEROS ARTISTICO-LITERARIOS......21
1. Poesia......21
2. Cuento......38
3. Novela......51
4. Teatro......58
SEGUNDA PARTE: GENEROS ENSAYISTICOS......59
Introduccion......59
1. Maximas y aforismos......59
2. Autobiografias, biografias y diarios......63
3. Filosofia......64
4. Estetica, Poetica y Musicologia......102
5. Estudios lingüisticos y literarios......119
6. Teoria de la traduccion......128
7. Historiografia, Sociologia y Politica......140
8. Sobre Mao y el maoismo......155
APENDICE: GENEROS CIENTIFICOS Y DIVULGATIVOS......169
Introduccion......169
1. Medicina......170
2. Yoga y taichi......171
3. Acupuntura......171
4. Temas varios......172
Conclusiones......175
Bibliografia......185
Repertoriode obras de la literatura china traducida en España y otras obras complementarias descritas......191
-
「わたしもサッカーがしたい!」
英国女子サッカーの先駆者リリー・パーに始まり、二年連続女子バロンドール受賞のアレクシア・プテジャス選手ら現役選手まで、スペインを中心に40人の女子サッカー選手をイラスト付きで紹介。女子選手たちが困難や偏見を乗り越え、プロサッカー選手として活躍するまでの歴史。
- Yo también quiero jugar al fútbol - 40 mujeres que cambiaron el deporte rey ∥ Jiménez, Mayca
-
¥5,306
-
バルセロナやアトレティコ・デ・マドリードの女子チームが活躍し、近年はワールドカップ優勝など躍進めざましいスペインの女子サッカー。男子との待遇の違いなどさまざまな差別との闘い、女子サッカー選手が現在のように認められるまでの道のり。
- No las llames chicas, llámalas futbolistas ∥ Boronat, Danae
-
¥4,506
-
カンペオナス! 2023年FIFA女子ワールドカップ優勝メンバー23人を一人一人紹介。RTVEのサッカー担当記者がこれまでの取材やインタビューから選手の人柄やサッカーに対する思いを丁寧に描き出しています。
- Campeonas - 23 mujeres que hicieron historia ∥ Gutiérrez Alcaraz, Sara
-
¥6,160
-
アイタナ・ボンマティ。2023年FIFA女子ワールドカップ優勝メンバー、同年女子バロンドールとザ・ベストFIFA女子選手を受賞。2024年2月のUEFA女子ネーションズ・リーグ決勝でのゴールまでカバーした、スペイン女子サッカー界のスター、最新の伝記。
- Aitana Bonmati - Unidas somos más furetes ∥ Bonmati, Aitana & Martin Vidal, C.
-
¥4,523