De historiografia lingüistica e historia de las lenguas ∥ Guzmán Betancourt, I. et al(coord.)
商品コード: 169587
商品コード(SBC): 169587
-----------------------------------
ISBN13: 9789682325151
-----------------------------------
サイズ: 13.5 x 21 x 2.9 cm
-----------------------------------
頁 数: 510 pgs.
-----------------------------------
装 丁: paper cover
-----------------------------------
出版社: Siglo XXI
-----------------------------------
発行年: 2004
-----------------------------------
発行地: Mexico
-----------------------------------
双書名: Lingüistica y Teoria Literaria -----------------------------------
書籍状態: 経年変化による軽度な表紙の変色
追加情報:
※ 詳細PDFリンク
※ 言語史研究と史的言語記述の方法論を結び、言語の歩みを読み解く視座を提示する学術的エッセイ ※-本書は言語の歴史とその研究史を対象に、言語変化の捉え方、史資料の扱い、研究方法の発展などを多角的に論じる語学研究書です。言語史の構築には、文献資料の精査、比較言語学的手法、社会的・文化的背景の理解が不可欠であり、本書はそれらを統合的に整理し、歴史的言語研究の基盤となる視点を提示しています。また、言語研究そのものの歴史、すなわち言語学史・言語記述史にも焦点を当て、過去の研究者がどのように言語を捉え、どのような理論的枠組みが形成されてきたのかを明らかにします。さらに、スペイン語を中心とした具体的な事例を通じて、言語変化のメカニズムや文献資料の解釈方法を示し、現代の研究に応用可能な方法論を提示しています。言語史と historiografía lingüística の両面からアプローチする本書は、歴史言語学・文献学・言語思想史の研究者にとって貴重な指針となる一冊です。-[対象地域、研究分野]^スペイン語圏/歴史言語学・言語学史・文献学を対象とし、スペイン語史研究者・言語学史研究者・文献学者を対象としています。
Description:
A través de los ensayos contenidos en este volumen, se persigue mostrar, dentro de una dimensión diacrónica, algunos rasgos lingüísticos de las lenguas vernáculas de México y Brasil, siempre desde la perspectiva de lengua y cultura. Tales rasgos ayudan a comprender el pasado de los pueblos que se enfrentan a la globalización que tiende a imponer una homogeneidad lingüística y cultural.
Por otra parte, los ensayos que versan acerca de los estudios sobre estas lenguas, abren un camino para vislumbrar la importancia de la historiografia lingüistica mexicana como una disciplina en la que se refleja un extenso capitulo de la historia de la lingüistica de todos los tiempos.
INDICE:
Presentacion….9
De Historiografia lingÝistica mexicana, por Juan M. Lope Blanch….21
La Gramática de la lengua castellana (1492) de Antonio de Nebrija, por Hans-Josef Niederehe….35
El destino de las lenguas indigenas de México, por Miguel León-Portilla….51
La labor de Nebrija como terminólogo, por Nidia Ojeda Rosado….71
El Vocabulario de Gerónimo Cortés y Zedeño: entre Antonio de Nebrija y Alonso de Molina, por Rosa Herminia Yáñez Rosales….81
Los hispanismos en la «Doctrina Cristiana» de Molina: su incidencia, por Pilar Maynez Vidal…97
Yn Iqualtica Yectica Ygratia: Los marcadores discursivos como estrategia para evangelizar, por Mercedes Montes de Oca Vega….107
Una definicion del náhuatl novohispano temprano, por Federico B. Nagel Bielicke…125
Un Stemma para los manuscritos del Arte para Aprender la Lengua Mexicana (1547) de Andrés de Olmos, por Thomas C. Smith Stark….143
Cuando las fuentes para la historiografia lingüistica parecen no serlo, por Eréndira Nansen Diaz y Francisco Almada Leyva….169
Comentarios de Wilhelm von Humboldt sobre la lengua cora, por Jose Luis Iturrioz Leza….187
Entre dialecto y provincialismo: un polémica entre Melchor Ocampo y Vicente Salvá, por Bárbara Cifuentes….203
Breve semblanza de Joaquin Garcia Icazbalceta, por Miguel Angel de la Calleja….215
Francisco Belmar y su peculiar concepto de «Dialecto», por Ignacio Guzmán Betancourt….223
De Silva y Aceves a Santamaria: hacia una lingüistica mexicana, por Pedro Martin Butragueño y Rebeca Barriga Villanueva….237
El pensamiento lingüistico de Couto de Magalháes (1837-1898), por Consuelo Alfaro Lagorio….247
El corpus filológico mesoamericano: un acercamiento, por Ascension Hernandez de León-Portilla….269
Tomoanchan: una etimologia del origen, por Patrick Johansson K…..287
De flechas, dardos y saetas. Mixcóatl y el simbolismo de las flechas en las fuentes nahuas, por Ghulhem Olivier….309
La imagen de la Malincha en al época de la conquista española y en el siglo XX, por Elvia Franco Garcia y Gabriela E. Cortes Sanchez….325
Analisis del «Fragmentos de la Historia de Yucatán copiado por Don Juan Xiu Cimé (29 de mayo de 1685)», por Tsubasa Okoshi Harada….341
Itzáes: Pérdida de lengua y etnicidad, por Jose Alejos Garcia….355
Autonomia (Cochelin Jbahtik, Jtukelin Jbahtik) de la comunidad y de la comarca Tseltal, por Jose Antonio Paoli Bolio….367
Comparacion de igualdad y desigualdad en Tojolabal y español, por Carlos Lenkersdof….385
Las voces del Chilam. El lenguaje de los códices mayas, por Laura Elena Sotelo Santos….391
El sitema de escritura mixteca en un documento del siglo xVI de la Mixteca Baja, por Laura Rodriguez Cano….401
Antroponimia mexteca: analisis, morfologia y representacion glifica, por Manuel A. Hermann Lejarazu….417
Codificaicon de la categoria adjetival en Névome o Pima Bajo de Sonora, por Zarina Estrada Fernandez….431
La traslacion del acento tónico en la españolizacion de las voces nahuas, por Rodrigo Martinez Baracs….449
¿Puede la lengua escrita reflejar la lengua oral? El caso de la grafia , por Beatriz Arias Alvarez….465
El significado futúrico de IR A + Infinitivo en la Edad Media, por Guadalupe Vazquez Gonzalez….477
El concepto de lenguaje marginal en la lengua española, por Laura Hernandez….487
Wittgenstein y Gadamer: el problema lingüistico de la comunicacion, por Ernesto de Icaza Villalpando….497