El Triunfo parténico de Carlos de Sigüenza y Góngora ∥ Tenorio, Martha Lilia(ed.)
商品コード: 191356
商品コード(SBC): 191356
---------------------------------------
ISBN13: 9786075642529
---------------------------------------
サイズ: 15 x 22 x 3.1 cm
---------------------------------------
頁 数: ccxlviii+360 pgs.
---------------------------------------
装 丁: paper cover
---------------------------------------
出版社: El Colegio de México
---------------------------------------
発行年: 2021
---------------------------------------
発行地: Mexico
---------------------------------------
双書名: Biblioteca Novohispana, 15 PDFリンク:
※ 詳しくはこちら (PDF追加情報)
- Estudio preliminar, edicion y notas de Martha Lilia Tenorio
Description:
En el brevísimo prólogo a su Compendio bibliográfico del ‘Triunfo Parténico’ de don Car/os de Sigüenza y Góngora, dice Manuel Toussaint: ‘El documento más valioso para la Historia de la Literatura Mexicana durante el siglo XVII es, a no dudarlo, el Triumpho Parthénico de don Carlos de Sigüenza y Góngora’. y añade: ‘No dudamos que los estudiosos de nuestra literatura y los estudiantes que anhelan conocer el pasado cultural de México apreciarán el mérito de esta singular obra’. Sin embargo, Toussaint pecó de optimista. La única consecuencia a este llamado fue la publicación del Triunfo parténico en una edición a cargo de José Rojas Garcidueñas (Ediciones Xóchitl, 1945) a partir del único testimonio existente, que es el impreso de Juan de Ribera (México, 1683). Rojas Garcidueñas lo acompaña de una presentación muy breve y no anota. Éste es el volumen que los estudiosos han venido usando desde entonces.
El Triunfo no es una lectura fácil, ni siquiera para los especialistas ‘picados de la araña’ (como decía el profesor Antonio Alatorre: curiosos que no se vencen al primer bostezo, obsesivos y deseosos de entender lo que pasaba por las cabezas y los corazones de aquellos hombres y mujeres de fines del siglo XVII). La exhortación de Toussaint iba más allá: invitaba al estudio y al análisis. Éste es, precisamente, el propósito de este nuevo volumen de la Biblioteca Novohispana.
-
「わたしもサッカーがしたい!」
英国女子サッカーの先駆者リリー・パーに始まり、二年連続女子バロンドール受賞のアレクシア・プテジャス選手ら現役選手まで、スペインを中心に40人の女子サッカー選手をイラスト付きで紹介。女子選手たちが困難や偏見を乗り越え、プロサッカー選手として活躍するまでの歴史。
- Yo también quiero jugar al fútbol - 40 mujeres que cambiaron el deporte rey ∥ Jiménez, Mayca
-
¥5,306
-
バルセロナやアトレティコ・デ・マドリードの女子チームが活躍し、近年はワールドカップ優勝など躍進めざましいスペインの女子サッカー。男子との待遇の違いなどさまざまな差別との闘い、女子サッカー選手が現在のように認められるまでの道のり。
- No las llames chicas, llámalas futbolistas ∥ Boronat, Danae
-
¥4,506
-
カンペオナス! 2023年FIFA女子ワールドカップ優勝メンバー23人を一人一人紹介。RTVEのサッカー担当記者がこれまでの取材やインタビューから選手の人柄やサッカーに対する思いを丁寧に描き出しています。
- Campeonas - 23 mujeres que hicieron historia ∥ Gutiérrez Alcaraz, Sara
-
¥5,544
-
アイタナ・ボンマティ。2023年FIFA女子ワールドカップ優勝メンバー、同年女子バロンドールとザ・ベストFIFA女子選手を受賞。2024年2月のUEFA女子ネーションズ・リーグ決勝でのゴールまでカバーした、スペイン女子サッカー界のスター、最新の伝記。
- Aitana Bonmati - Unidas somos más furetes ∥ Bonmati, Aitana & Martin Vidal, C.
-
¥4,523
-
※ 最後の1セットです ※ 割引率アップで半額!!
メキシコ独立二百周年、革命百周年、更にコレヒオ・デ・メヒコ70周年記念出版!!
アメリカのウェブスターに匹敵するようなメキシコ・オリジナルの辞書を作るという企画により Luis Fernando Lara 監修の元、1973年研究が開始されて以来、36年を経てついに完成したメキシコ・スペイン語辞典(DEM)です。
1921年以降の言語資料コーパスCorpus del espanol mexicano contemporaneo(1921-1974)と その後の最新語彙データの研究から生まれた集大成です。収録語数約2万5千語、語義は5万近くにのぼります。
第1巻:A-G、第2巻:H-Z の2巻本。
- Diccionario del español de México. in 2 vols ∥ Fernando Lara, Luis(dir.)
-
¥9,240