Cancionero sevillano de Nueva York -- Labrador Herraiz, J. et al(ed.)
通常価格:¥12,980
税込
商品コード: 147106
商品コード(SBC): 147106
ISBN13: 9788447203062
サイズ: 22.5 x 24.5 x 5.2 cm
頁 数: xli+554 pgs.
重 量: 1.97 kgs
装 丁: hard cover
出版社: Universidad de Sevilla
発行年: 1996
発行地: Sevilla
双書名: Literatura, 13
PDFリンク:
※ 詳しくはこちら (PDF追加情報)
- Edicion de Margit Frenk, Jose J. Labrador Herraiz & Ralph A. DiFranco, Prologo de Begoña Lopez Bueno
Descripción:
‘La idea (romántica) es que este códice sevillano salga en Sevilla ( ... }. El códice está en Nueva York, y me gustaría que regresara en la única forma que puede regresar, como edición’. Así me escribía José]. Labrador desde Cleveland State University (Ohio), a 22 de noviembre de 1993, en carta que se seguiría de otras con generosísima información de cómo iba el proceso -complejo proceso- de edición y estudio del ya familiarmente denominado Sevillano. Dedicación, entusiamo y rigor, adobados con una sobrada dosis de abnegada paciencia, coronaban la tarea a las alturas de febrero del presente año: ‘La investigación está llegando a su fin, la edición se termina’. Habían pasado exactamente seis años desde que en 1989 Ralph A. DiFranco y él solicitaran la colaboración de Margit Frenk para llevar adelante el trabajo.
En el trance de prologuista, supongo que lo primero que se espera de mí es la presentación elogiosa. De los autores y de la obra. En tal tesitura, me acuerdo de aquel buen poeta y mejor antólogo de poesía del Siglo de Oro que fue Pedro Espinosa, cuando sin duda abrumado por la responsabilidad de presentar a los ‘gentiles ingenios’ -los mejores, stricto sensu, del tiemporepresentados en sus Flores de poetas ilustres (1605), se despachó con un airoso guiño: ‘Y yo, por no exceder los rigurosos preceptos de los prólogos, cubriré su alabanza con el velo del silencio’.
Nunca quedaría mejor que aquí dicho. Los saberes de Margit Frenk y el gran río caudal de su famoso Corpus de lírica popular no escapan ni al más mediocre aspirante a filólogo. Pero, además, su colaboración en este trabajo estaba cantada. Ella fue quien, hace ya un tercio de siglo, se ocupó por primera vez del manuscrito (que aunque perteneció a Gallardo un tiempo, no lo había descrito, sorprendentemente, en su Ensayo), inventarió su contenido, hizo muy útiles observaciones y, en fin, lo bautizó como Sevillano. Desde entonces el códice ha sido fecunda fuente de información -para la propia Frenk y para otros investigadores-, pero ha permanecido inédito.
El rescate de su anaquel neoyorquino ha venido ahora de la iniciativa de José]. Labrador y Ralph A. DiFranco. No podían dejar atrás la riqueza del Sevillano quienes tantos años y afanes llevan empeñados en la labor editorial de cartapacios manuscritos áureos. Permítaseme recordar, a vuelapluma, la admirable ruta ya recorrida por estos investigadores (ocasionalmente también en colaboración con otros) desde que en 1983 comenzaran su proyecto: en 1986 apareció el voluminoso Cancionero de poesías varias, Ms. 617 de la Biblioteca del Palacio Real de Madrid; en 1988 el Cancionero de Pedro de Rojas, Ms. 3924 de la Nacional de Madrid; pródigo fue el año de 1989, en el que vieron la luz el Cartapacio de Feo. Morán de la Estrella, Ms. 531 del Palacio Real, el Cancionero de poesías varias, Ms. 3902 de la Nacional, y el igualmente llamado Cancionero de poesías varias, Ms. 2803 del Palacio Real; dos años más tarde editan las Poesías del Maestro León y de Fr. Melchor de la Serna y otros (s. XV!), códice 961 de la Biblioteca Real; y en 1994 el Ms. 1587 de la misma Biblioteca, Cancionero de poesías uarias; sin olvidar que entretanto publican en 1993 la utilísima Tabla de los principios de la poesía española (siglos XVI-XVII). Pero, con todo, no es labor cerrada. Lo probaría sólo la presente edición si no fuera por las noticias que tenemos de otros proyectos de edición del Romancero de Palacio a del Ms. 22028 de la Nacional. Por no hablar del prometido Catálogo general de primeros versos del Siglo de Oro ...
- DE PROLOGO
INDICE GENERAL:
Prologo de Begoña Lopez Bueno......ix
I. ESTUDIO PRELIMINAR......XIII
A) El Manuscrito......XV
Primera Parte
Poesias del siglo XV......XVIII
104. Cuatro cuadernillos con poesias antiguas, ff. 1-42. Poemas 105......xviii
Segunda Parte
El cancionero para cantar......xix
5. Un cuadernillo, ff. 43-50. Poesias religiosas. Poemas 6-45......xix
6. Un cuadernillo, ff. 51-79. Poesias profanas. Poemas 46-114......xix
7. Un cuadernillo, ff. 80-94. Vuelven las poesias religiosas. Poemas 115-166......xx
Tercera Parte
Miscelanea en prosa......xxi
8-10. Tres cuadernillos espurios, ff. 95-127 bisA......xxi
Continua la Segunda Parte......xxii
11. Un cuadernillo, ff. 127 bis-145. Mas poesias religiosas. Poemas 169-230......xxiii
12. Un cuadernillo, ff. 146-161. Poemas 231-277......xxv
13. Un cuadernillo, ff. 162-181. Poemas 278-337......xxvi
El corazon del codice: cuadernillos 14 al 16......xxvi
14. Un cuadernillo, ff. 182-189. Poemas 338-362......xxvi
15. Un cuadernillo, ff. 190-207. Vuelven las poesias profanas. Poemas 363-411......xxvi
16. Un cuadernillo, ff. 208-215. Poemas 412-422......xxvi
17. Un cuadernillo, ff. 216-239. Poemas 423-496......xxix
18. Un cuadernillo, ff. 240-259. Poemas 497-549......xxx
19. Un cuadernillo, ff. 260-281. Poemas 50-610......xxxi
20. Un cuadernillo, ff. 282-300. Poemas 611-668......xxxii
B) Fecha de Composicion......xxxv
C) Autor desconocido......xxxv
D) Historia del uso del Codice......xxxvii
E) Criterios de la Edicion......xl
II. TEXTOS......1
III. NOTAS......377
IV. BIBLIOGRAFIA......453
Apendice Musical......473
Indices......479
Indice de autores......481
Indice onomastico......482
Indice de poemas que comparte con otras fuentes......498
Indice de primeros versos......507
Laminas......545