Pedro Estala, vida y obra - Una aportación a la teoria literaria del siglo XVIII español -- Arenas Cruz, Maria Elena
商品コード: 152226
商品コード(SBC): 152226
ISBN13: 9788400081386
サイズ: 17 x 24 x 3.2 cm
頁 数: 525 pgs.
重 量: 0.93 kgs
装 丁: paper cover
出版社: C.S.I.C.
発行年: 2003
発行地: Madrid
双書名: Anejos de Revista de Literatura, 59
PDFリンク:
※ 詳しくはこちら (PDF追加情報)
Descripción:
En el marco de los estudios que durante los últimos años se han realizado sobre el siglo XVIII español resultaba ineludible acercarse a la figura del humanista Pedro Estala. Amigo de Forner, Moratín o Meléndez, alcanzó cierta fama entre sus contemporáneos por las ediciones que hizo de algunos poetas del siglo de oro que no habían sido reeditados hasta esa fecha y por las traducciones del griego de Sófocles y Aristófanes, trabajos todos ellos precedidos de jugosos prólogos que le han valido un lugar relevante en la historia de la teoría y crítica literarias. De las ideas en ellos expuestas se nutre precisamente la parte central de este estudio, que pretende ser una contribución a la reflexión y sistematización de las peculiaridades del neoclasicismo literario español.
El libro se abre con el relato de los avatares biográficos del personaje, relato en el que, si no todos, al menos se han reunido la mayoría de los datos dispersos que sobre su vida existían, así como un breve comentario de los trabajos de menor calado. El resto de la obra está consagrado a la presentación y análisis de las otras labores que ocuparon al helenista Estala además de la crítica y teoría literarias. Entre ellas destaca su actividad como editor de textos, en cuyo haber se encuentra, además de la citada colección de poetas, una edición de la polémica primera versión de la República Literaria de Saavedra Fajardo. Trabajó como periodista en diversos medios, entre ellos el Diario de Madrid o el Diario de Valencia y publicó un periódico de ideología afrancesada llamado El Imparcial. Como traductor se hizo famoso por sus versiones del griego, pero, sobre todo, con la venta de los cuarenta y tres volúmenes del Viajero Universal, una recopilación de noticias diversas sobre distintas partes del mundo. Finalmente, es la presentación de su trabajo como censor del Consejo de Castilla la que cierra el libro.
INDICE:
Presentacion......15
I. BIBLIOGRAFIA DE DON PEDRO ESTALA......21
1. Nacimiento y ascendencia......23
2. Estudios y trabajo junto al obispo Felipe Bertran......27
3. La tertulia del convento de la Victoria y las Grandes Amistades......36
4. Los primeros trabajos literarios y criticos......47
5. Catedratico de retorica y griego en el Seminario Conciliar de Salamanca......65
6. Las oposiciones a la Catedra de Poetica de los Reales Estudios de San Isidro de Madrid......77
7. Bibliotecario de los Reales Estudios de San Isidro de Madrid......87
8. La colaboracion en algunas empresas literarias de Juan Pablo Forner......101
9. Ruptura y reencuentro con Leandro Fernandez de Moratin......112
10. Estala afrancesado y francmason......126
II. EDITOR DE TEXTOS......155
1. La Colecciond e Poetas Castellanos de Ramon Fernandez......158
2. La edicion del Anacreon castellano de Quevedo. Una conjetura......191
3. La primitiva version de la Republica Literaria de Saavedra Fajardo......197
III. CRITICO Y TEORICO DE LA LITERATURA......215
1. La actividad critico-literaria de Estala......217
2. Teoria poetica. Los proogos a la Coleccion de poetas castellanos de Ramon Fernandez......228
3. Teoria dramatica. Los prologos a las traducciones de Sofocles y Aristotanes......314
4. Teoria sobre la satira......396
IV. ESTALA TRADUCTOR......411
1. Aproximacion a la teoria estaliana de la traduccion......415
2. Traducciones del frances......425
3. Traducciones del griego......453
V. ESTALA PERIODISTA......459
VI. ESTALA CENSOR......477
1. Breve introduccion a la censura en la España de finales del siglo XVIII......479
2. La actividad censora de Estala......481
3. Lista de las obras censuradas por Estala y eictamenes emitidos......487
VII. Lista de abreviaturas......503
VIII. Bibliografia citada......507
-
「わたしもサッカーがしたい!」
英国女子サッカーの先駆者リリー・パーに始まり、二年連続女子バロンドール受賞のアレクシア・プテジャス選手ら現役選手まで、スペインを中心に40人の女子サッカー選手をイラスト付きで紹介。女子選手たちが困難や偏見を乗り越え、プロサッカー選手として活躍するまでの歴史。
- Yo también quiero jugar al fútbol - 40 mujeres que cambiaron el deporte rey ∥ Jiménez, Mayca
-
¥5,306
-
バルセロナやアトレティコ・デ・マドリードの女子チームが活躍し、近年はワールドカップ優勝など躍進めざましいスペインの女子サッカー。男子との待遇の違いなどさまざまな差別との闘い、女子サッカー選手が現在のように認められるまでの道のり。
- No las llames chicas, llámalas futbolistas ∥ Boronat, Danae
-
¥4,506
-
カンペオナス! 2023年FIFA女子ワールドカップ優勝メンバー23人を一人一人紹介。RTVEのサッカー担当記者がこれまでの取材やインタビューから選手の人柄やサッカーに対する思いを丁寧に描き出しています。
- Campeonas - 23 mujeres que hicieron historia ∥ Gutiérrez Alcaraz, Sara
-
¥5,544
-
アイタナ・ボンマティ。2023年FIFA女子ワールドカップ優勝メンバー、同年女子バロンドールとザ・ベストFIFA女子選手を受賞。2024年2月のUEFA女子ネーションズ・リーグ決勝でのゴールまでカバーした、スペイン女子サッカー界のスター、最新の伝記。
- Aitana Bonmati - Unidas somos más furetes ∥ Bonmati, Aitana & Martin Vidal, C.
-
¥4,523
-
※ 最後の1セットです ※ 割引率アップで半額!!
メキシコ独立二百周年、革命百周年、更にコレヒオ・デ・メヒコ70周年記念出版!!
アメリカのウェブスターに匹敵するようなメキシコ・オリジナルの辞書を作るという企画により Luis Fernando Lara 監修の元、1973年研究が開始されて以来、36年を経てついに完成したメキシコ・スペイン語辞典(DEM)です。
1921年以降の言語資料コーパスCorpus del espanol mexicano contemporaneo(1921-1974)と その後の最新語彙データの研究から生まれた集大成です。収録語数約2万5千語、語義は5万近くにのぼります。
第1巻:A-G、第2巻:H-Z の2巻本。
- Diccionario del español de México. in 2 vols ∥ Fernando Lara, Luis(dir.)
-
¥9,240