Léxico etnográfico vasco. Euskal lexiko etnografikoa ∥ Garmendia Larrañaga, Juan
商品コード: 153957
商品コード(SBC): 153957
-----------------------------------
ISBN13: 9788471731142
-----------------------------------
サイズ: 16.5 x 23.5 x 2.5 cm
-----------------------------------
頁 数: xxxv+424 pgs.
-----------------------------------
装 丁: paper cover
-----------------------------------
出版社: Caja de Ahorros Municipal de San Sebastina
-----------------------------------
発行年: 1987
-----------------------------------
発行地: San Sebastian
-----------------------------------
双書名: -----------------------------------
書籍状態: 経年変化による酸性紙表紙&頁の軽度な変色
追加情報:
※ 詳細PDFリンク
※ バスクの暮らしと言葉を結ぶ、民族文化の息づかいを語彙から読み解く貴重な記録 ※
本書は、バスク地域に根づく生活文化・民俗・伝統的技術に関わる語彙を体系的に収集・整理し、その意味・背景・使用状況を明らかにする語学研究書です。農耕、牧畜、住居、衣食、祭礼、職能、自然環境など、地域社会の営みに密接に結びついた語彙は、単なる言葉の集まりではなく、歴史的経験や価値観、共同体の知識体系を反映する重要な文化資源です。本書では、各語の定義に加え、地域差や語源的考察、実際の使用例、関連する民俗的情報を提示し、バスク語の語彙がどのように文化的意味を帯びてきたのかを立体的に示しています。また、民族誌的視点と語彙研究を融合させることで、言語と文化の相互作用を理解するための基礎資料として高い価値を備えています。バスク語の語彙体系を文化的文脈の中で捉えたい研究者にとって不可欠の一冊です。
[対象地域、研究分野]
対象地域はスペイン語圏(バスク語圏)で、研究分野は語彙意味論、民族言語学、民俗学、バスク語研究にまたがります。バスクの生活文化と言語の関係、民族語彙の記述、文化的語彙研究に関心をもつ研究者を対象としています。
※ タイトルページ、目次、プロローグなどは「追加情報」のPDFをご参照下さい。
- Presentacion de Xabier Otaño Etxaniz, Xabier Alkorta Andonegi
Description:
El LÉXICO ETNOGRAFICO VASCO es fruto de mis estudios en el terreno de la Etnografía Vasca, llevados a cabo entre los años 1950 y 1983, principalmente.
Se trata, dentro de mi inquietud en el campo de la mentada disciplina, de una parcela que la he considerado de sumo interés. Y esto no lo afirmo ahora por primera vez, ni mucho menos. En mi obra que llevo publicada se pone de manifiesto de manera paladina el extremo apuntado. Extremo que lo he dejado asimismo patente en no pocas mesas redondas y otras intervenciones orales. A las pruebas me remito. Las palabras las lleva el viento; pero no siempre. En una conferencia organizada por el Colegio Oficial de Peritos e Ingenieros Técnicos Industriales de San Sebastián, el 28 de febrero de 1977, decía:
«Han desaparecido muchos oficios, algunos fuertemente enraizados en la vida del hombre, y la técnica usual de otros sistemas de trabajo ha experimentado una transformación, radical en ocasiones. Ello ha representado la pérdida de muchas voces y expresiones, que hubiese sido, y es, interesante conservar y emplear, si hace al caso».
El LÉXICO ETNOGRAFICO VASCO ha crecido y ha tomado cuerpo al tiempo de que me he ocupado de costumbres y fiestas de diferente signo, así como de quehaceres cotidianos que completaban, o completan, la vida de una comuni dad de carácter rural, especialmente, sin olvidarme de la actividad relacionada con el mar, con la vista puesta en la fragua, en el menester del anzolero y en la grada del carpintero de ribera. Pero, de todas formas, el LÉXICO ETNOGRAFICO VASCO se basa, de manera principal, aunque no exclusiva, en la pretérita vida del medio rural, que no se reduce únicamente al caserío. Y esto lo debo destacar, subrayar o axpimarratu.
INDICE-AURKIBIDEA:
Aurkeztaileak/Presentacion de Xabier Otaño Etxaniz y Xabier Alkorta Andonegi......XII
Sarrera-testua:Texto introductorio de Koldo Mitxelena......XIX
Sarrea-testua/Texto introductorio de Julio Caro Baroja......XXV
Sarrera-testua/Texto introductorio de Jose Miguel de Barandiaran......XXXIII
Introduccion del autor......1
Egilearen sarrera......37
Carnaval/Ihauteria......71
Caserio. Pastoreo/Baserria. Artzantza......133
Cesteria, confeccion en junco y mimbre/Otarregintza, ihizkoa eta zumezkoa......211
Hierro/Burdingintza......237
Hilado y tejido/Ardazketa eta chungintza......319
Madera/Zurgintza......327
Muerte/Heriotza......407