Poesia goliárdica -- Requena, Miguel(ed.)
通常価格:¥7,524
税込
商品コード: 158514
商品コード(SBC): 158514
ISBN13: 9788495359278
サイズ: 13 x 21 x 2.3 cm
頁 数: 430 pgs.
重 量: 0.51 kgs
装 丁: paper cover
出版社: El Acantilado
発行年: 2003
発行地: Barcelona
双書名: El Acantilado, 73
PDFリンク:
※ 詳しくはこちら (PDF追加情報)
- Traducción métrica de Miguel Requena
Descripción:
La poesía goliárdica, escrita en latín medieval siguiendo los modos de versificar de las lenguas vernáculas, tuvo su época de máximo esplendor en el siglo XII y a principios del XIII. Francia, Alemania e Inglaterra, seguidos de Italia y España, fueron los principales focos de irradiación de estas composiciones desenfadadas y burlescas - a menudo críticas con la sociedad del momento y, especialmente, con la Iglesia -, cultivadas por autores desconocidos y recopiladas en cancioneros en los que se nos ha transmitido, también, el modo de cantarlas.
Los goliardos, a medio camino entre la realidad y la ficción, fueron generalmente estudiantes, amantes de la buena mesa, las mujeres y las tabernas, que iban de universidad en universidad y que llevaban una vida un tanto libre y airada. La traducción de Miguel Requena, que presentamos confrontada con el original en latín, es una versión libre y métrica que pretende acercarse a la forma y al espíritu de estos poemas. El resultado es una muestra representativa de la poesía goliárdica, extraída principalmente de los ‘Carmina Burana’, los ‘Carmina Cantabrigiensia’ y los ‘Carmina Rivipullensia’.
INDICE:
Introduccion......13
PORTICO
Guadeamus igitur / Acompáñennos los gozos......20
FESTIVAS
Ego sum abbas Cucaniensis / El abad de la Cucaña......26
Raptor mei pilei / Anatema al ladron de mi sombrero......28
Olim lacus colueram / Lamentacion del cisne......34
BAQUICAS Y GOLIARDICAS
Omittamus studia / ¡Los estudios, a paseo!......40
Congaudentes ludite / ¡Eso es caballeria!......44
O consocii / ¡Conmilitones!......46
Iam lucis orto sidere / Confesion goliardica......50
In taberna quando sumus / En la taberna......54
Cum «In orbem universum» / Rgla goliardica......60
Vinum bonum cum sapore / El vino de buen sabor......72
Hircus quando bibit / Inspiracion......76
AMOR Y NATURA
Vestiunt silve / Renacer de la natura......80
Levis exsurgit zephirus / Peno sin amores......84
Quomodo primum amavi / Mi primer amor......88
Ubi primum vidi amicam / Donde vi a mi amiga por primera vez......94
Musa venit carmine / Cantando la musa viene......100
De estate / Canto al bel tiempo......104
Anni novi rediit novitas / Un nuevo año......108
Ecce gratum / La primavera......112
Tempus est iocundum / Lleg0・ el tiempo jocundo......116
Estivali gaudio / Llega la estiva leticia......122
Letabundus rediit / Llegada de la primavera......128
Iam iam virent prata / Ya verdecen los prados......132
Estas in exilium / Ida del buen tiempo......138
Importuna Veneri / Suelta del invierno......142
AMOROSAS
Iam, dulcis amica, venito / Ven ya, dulce amiga......148
De amore / Sobre el amor......152
Dum Diane vitrea / Cuando anochece......158
Grates ago Veneri / Agradecimiento a Venus......166
Veris dulcis in tempore / La primavera galana......174
Amor habet superos / Dominio del Amor......178
Exiit diluculo / La aldeana y el escolar......186
Vacillantis trutine / Como el fiel de la balanza......188
Vere dulci mediante / Asalto amoroso......194
Stetit puella / Estaba la zagaleja......198
Si puer cum puellula / Mozo y moza......200
Quomodo prius convenimus / El primer encuentro......202
Ad amicam (Dulcis amica mei, valeas per secula multa) / A la amiga......206
De somnio / Un sueño......208
Aliud somnium / Otro sueño......216
Quare Cupidini militaverim / Por qué milité bajo Cupido......218
Ad amicam (Dulcis amica mei, qua non formosior ulla) / A la amaiga......222
Ad desertam amicam / A la amiga solitaria......234
EXCELENCIAS DE LA AMADA
Laudes amice / Alabanzas de la amiga......230
Ad amicam (Luna velut stellas) / A la amiga......238
Ad comitissam Frantie / A una condesa de Francia......242
Laudes alterius amice / Alabanzas de la otra amiga......246
Amice de adventu / La llegada de la amiga......252
Ad amicam (Gemma puellarum) / A la amiga......258
Veni, veni, venias / Vente conmigo......260
O mi dilectissima! / Dilectisima......262
QUEJAS Y LAMENTOS
[Dialogus] / [Dialogo entre el amigo y la amiga] ......268
Lamentatio pro separatione amice Lamentacion por la separacion de la amiga......272
Fortune plango vulnera/ Los golpes de la Fortuna......278
O Fortuna / Oh, Fortuna......280
O Fortuna levis! / Voluble Fortuna......284
Cur suspectum me tenet domina? / Negra sospecha......286
O comes amoris, dolor / Dolor, de amor compañero......290
Sic mea fata canendo solor / Muero apenado......294
Lingua mendax et dolosa / Lengua mendaz y dolosa......298
Dulce solum / Dulce y alegre suelo......304
Huc usque, me miseram! / Desdichada......308
Exul ego clericus / Clerigo corremundo......314
SATIRICAS
In terra summus / Este tiempo rastrero......320
Licet eger cum egrotis / Llorad, hijas de Sion......330
Utar contra vitia / Lucharé contra los vicios......336
Versa est in luctum / La citara de Gualtero......350
Manus ferens munera / La mano que don ofrece......358
Postquam nobilitas / La verdadera nobleza......364
Nimium ne crede mulieri / Contra la falsia de las mujeres......368
MORALES
Aut lego vel scribo / Mi retrato......374
Vite presentis gaudia / Los solaces de esta vida......376
Ecce torpet probitas / La bondad es ya torpeza......378
Florebat olim studium / Vigia el estudio otrora......382
Iste mundus / Vida vana......386
Dum iuventus floruit / Juventud mientras vigia......390
Estuans intrinsecus / Confesion......394
Olim sudor Herculis / Las hazañas de Hercules......412
Indice de primeros versos latinos......425