0
¥0

現在カート内に商品はございません。



En más de un sentido: Multimodalidad y construcción de significados en traducción e interpretación -- Martin de León, C. & Marcelo Wirnitzer, G.(coord.)

¥14,080 税込
商品コード: 191493
関連カテゴリ
カートに追加しました。
カートへ進む
商品コード(SBC): 191493
ISBN13: 9788490424131
サイズ: 17 x 24 x 1.5 cm
頁 数: 244 pgs.
重 量: 0.58 kgs
装 丁: paper cover
出版社: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria
発行年: 2021
発行地: Las Palmas de Gran Canaria
双書名: Tibón: Estudios Traductológicos, 3
Descripción:
El concepto de ‘multimodalidad’ alude a la interacción de diferentes modos semióticos en los procesos de producción de significados. La lengua hablada y escrita, los gestos, las imágenes estáticas y en movimiento, el sonido o la música son algunos de los modos semióticos que utilizamos para crear e interpretar significados. Para desempeñar su tarea, traductores, audiodescriptores, subtituladores o intérpretes necesitan saber cómo interactúan estos modos en la producción de significados.

Los trabajos reunidos en este volumen abordan este tema e intentan responder, desde distintas perspectivas y ámbitos de estudio, a preguntas como las siguientes: ¿Cómo interactúan diferentes recursos semióticos en los procesos de construcción de significados de traductores e intérpretes? ¿Cómo podemos estudiar las interacciones y sinergias entre los distintos modos? ¿Cómo puede contribuir cada uno de los modos a facilitar la comprensión y la accesibilidad? ¿Cómo perciben los propios traductores e intérpretes su uso de los distintos modos en sus procesos de construcción de significados? Los estudios ofrecen un panorama multifacético de un fenómeno que está recibiendo cada vez mayor atención en los estudios de traducción e interpretación y que nos obliga a repensar y redefinir nuestro objeto de estudio.



カテゴリ一覧

ページトップへ

この商品のレビュー ☆☆☆☆☆ (0)

レビューはありません。

レビューを投稿