0
¥0

現在カート内に商品はございません。



Ediciones alemanas en español (1850-1900) ∥ Ceballos Viro, Alvaro

  • お買い得商品
通常価格:¥8,360 税込
¥4,180 税込
商品コード: 171505
数量
カートに追加しました。
カートへ進む
商品コード(SBC): 171505
-----------------------------------
ISBN13: 9788484894827
-----------------------------------
サイズ: 15 x 22.5 x 2.3 cm
-----------------------------------
頁 数: 416 pgs.
-----------------------------------
装 丁: paper cover
-----------------------------------
出版社: K.D.Vervuert
-----------------------------------
発行年: 2009
-----------------------------------
発行地: Madrid
-----------------------------------
双書名: Editionen der Iberoamericana/A: Historia y Critica de la Literatura, 45


追加情報: ※ 詳細PDFリンク


Description:
Durante el siglo XIX, numerosos libros españoles se imprimieron fuera de España. Son célebres, por ejemplo, las ediciones en castellano de casas francesas como Garnier o de Baudry. Mediado el siglo, varias editoriales alemanas entraron en la liza y comenzaron a exportar de forma masiva textos en español. Brockhaus publicó la importante ‘Colección de autores españoles’, así como cientos de miles de ejemplares a cuenta de la república de Chile; el editor Herder puso en el mercado hispanohablante varias colecciones de novelas piadosas; por toda la geografía germana proliferaron, en fin, las ediciones de manuales, diccionarios, gramáticas y clásicos de la literatura anotados para la enseñanza del español.

El presente volumen constituye el primer estudio sistemático, cuantitativo y cualitativo de este fenómeno, un fenómeno en el cual el capitalismo internacional y el nacionalismo cultural parecen ir, curiosamente, de la mano.




カテゴリ一覧

ページトップへ

この商品のレビュー ☆☆☆☆☆ (0)

レビューはありません。

レビューを投稿