Ediciones alemanas en español (1850-1900) ∥ Ceballos Viro, Alvaro
通常価格:¥14,080
税込
商品コード: 171505
商品コード(SBC): 171505
---------------------------------------
ISBN13: 9788484894827
---------------------------------------
サイズ: 15 x 22.5 x 2.3 cm
---------------------------------------
頁 数: 416 pgs.
---------------------------------------
装 丁: paper cover
---------------------------------------
出版社: K.D.Vervuert
---------------------------------------
発行年: 2009
---------------------------------------
発行地: Madrid
---------------------------------------
双書名: Editionen der Iberoamericana/A: Historia y Critica de la Literatura, 45 PDFリンク:
※ 詳しくはこちら (PDF追加情報)
Description:
Durante el siglo XIX, numerosos libros españoles se imprimieron fuera de España. Son célebres, por ejemplo, las ediciones en castellano de casas francesas como Garnier o de Baudry. Mediado el siglo, varias editoriales alemanas entraron en la liza y comenzaron a exportar de forma masiva textos en español. Brockhaus publicó la importante ‘Colección de autores españoles’, así como cientos de miles de ejemplares a cuenta de la república de Chile; el editor Herder puso en el mercado hispanohablante varias colecciones de novelas piadosas; por toda la geografía germana proliferaron, en fin, las ediciones de manuales, diccionarios, gramáticas y clásicos de la literatura anotados para la enseñanza del español.
El presente volumen constituye el primer estudio sistemático, cuantitativo y cualitativo de este fenómeno, un fenómeno en el cual el capitalismo internacional y el nacionalismo cultural parecen ir, curiosamente, de la mano.